Difference between revisions of "Talk:NetHack in other languages"

From NetHackWiki
Jump to navigation Jump to search
m (great)
m (Localization Strategy)
Line 4: Line 4:
  
 
: As a bystander: sounds great. --[[User:Tjr|Tjr]] ([[User talk:Tjr|talk]]) 20:27, 4 February 2013 (UTC)
 
: As a bystander: sounds great. --[[User:Tjr|Tjr]] ([[User talk:Tjr|talk]]) 20:27, 4 February 2013 (UTC)
 +
 +
:: Okay, we all had a go. Feedback welcome! — [[User:Netzhack|Netzhack]] ([[User talk:Netzhack|talk]]) 23:21, 22 April 2013 (UTC)

Revision as of 23:21, 22 April 2013

Localization Strategy

Hey guys, a section on localization strategy might be nice, and might be useful to someone toying with the idea of translating NetHack into a new language. I know mine (NetzHack's) is different from Patric's (you insert an additional layer of abstraction for output string constants, if I read your code correctly), which I guess is probably different from Ray's, etc. How about if each of us writes a paragraph or two about our approach? — Netzhack (talk) 13:38, 4 February 2013 (UTC)

As a bystander: sounds great. --Tjr (talk) 20:27, 4 February 2013 (UTC)
Okay, we all had a go. Feedback welcome! — Netzhack (talk) 23:21, 22 April 2013 (UTC)