Difference between revisions of "Japanese"

From NetHackWiki
Jump to navigation Jump to search
m (added ya, shuriken, yumi, tsurugi)
Line 1: Line 1:
 +
{{delete|relevant content moved to [[Samurai]] and [[rougelike]] and nothing links to this page --[[User:PraetorFenix|PraetorFenix]] 15:00, 9 June 2006 (UTC)}}
 +
 
[[Samurai]]s are '''Japanese''' warriors. That is why some of the items are renamed when playing as a samurai. The following is a list of those items with their Japanese names.
 
[[Samurai]]s are '''Japanese''' warriors. That is why some of the items are renamed when playing as a samurai. The following is a list of those items with their Japanese names.
  

Revision as of 15:00, 9 June 2006

A user has suggested the deletion of this page. The reason given was:

"relevant content moved to Samurai and rougelike and nothing links to this page --PraetorFenix 15:00, 9 June 2006 (UTC)"

Samurais are Japanese warriors. That is why some of the items are renamed when playing as a samurai. The following is a list of those items with their Japanese names.

English Japanese
bamboo arrow ya
booze sake
broadsword ninja-to
flail nunchaku
glaive naginata
knife shito
lock pick osaku
long bow yumi
long samurai sword tsurugi
short sword wakizashi
throwing star shuriken
wooden harp koto

JNetHack

NetHack has also been fully translated to Japanese. The version is called JNetHack and it is based on NetHack 3.2.2. Besides all messages being Japanese, it features a new character class, the fighter.

External links